«Посуху или по суху, как пишется?» — вопрос, который заставляет задуматься не только профессиональных писателей, но и обычных говорящих на русском языке людей. Оба варианта написания слова имеют своих сторонников и оппонентов, и поэтому важно разобраться в этом вопросе.
Начнем с самых известных источников, где можно найти ответ — справочников и словарей русского языка. В словарях, вышедших в советское время, указывалось, что вариант «посуху» является ошибочным, правильно писать «по суху«. Такие авторитетные источники, как «Толковый словарь живого великорусского языка» С. И. Ожегова и «Словарь русского языка» В. И. Даля, указывали на единственно правильную форму «по суху«.
Однако, со временем, появились словари и справочники, в которых допускается написание «посуху«. Например, в «Словаре русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, изданного в 1935 году, употребление обоих вариантов признавалось допустимым.
Для того чтобы разобраться в этом вопросе, нам необходимо обратиться к корням и истории слова. Итак, «посуху» — это наречие, образованное от существительного «сух» с использованием приставки «по». Существительное «сух» имеет значения «противоположность мокроты, влаги», а также «сухой характер, отсутствие эмоций» и «устойчивые выражения, клише».
Если мы вернемся к истокам русского языка, то заметим, что приставка «по» обычно используется в значении «по воздействию, по образу, по мере, по степени» и т. д. Например, «по совести», «по приказу», «по памяти». Следовательно, «по суху» смыслообразующая часть наречия ставится перед главной частью, указывающей на признак — «сух«.
Однако, в русском языке существуют исключения из этого правила, когда приставка «по» ставится после основы слова, обозначающей определенное действие или образ. Такие случаи встречаются в наречиях, таких как «понапрасну», «полничью» и других. Поэтому написание «посуху» можно объяснить применением этой логики.
В современном русском языке принято руководствоваться орфографическими нормами и правилами русского языка, утвержденными И. Г. Брелям и В. В. Лопатиным в 1956 году. В этих правилах употребление «посуху» признается только ошибочным и рекомендуется использовать только вариант «по суху«.
Тем не менее, существуют ситуации, когда оба варианта допустимы. Например, в старинных текстах, писанных до утверждения орфографических правил, встречается написание «посуху«. Если авторитетный автор использует конкретную форму написания, то следование ему — это допустимый вариант.
При этом следует учитывать, что орфографические правила русского языка периодически меняются, и делать акцент на них слепо неправильно. Язык — это живой организм, который развивается и меняется со временем. Эксперименты с орфографией в литературе и поэзии были и остаются востребованными. Так, многие авторы, такие как М. А. Булгаков, С. А. Есенин, В. В. Маяковский, использовали нестандартные формы написания и старались отразить в своих произведениях множество различных стилей и говоров русского языка.
Таким образом, вопрос о правильности написания «посуху» или «по суху» не имеет однозначного ответа. Оба варианта имеют свои аргументы и поддержку в лингвистическом сообществе. Здесь важно учитывать контекст использования и литературные предпочтения. Каждый писатель и говорящий на русском языке сам решает, какую форму использовать и какую из этих форм предпочитает. Ответ на этот вопрос не стоит уходить в дебаты о правильности или неправильности, а скорее принять его как интересный феномен развития русского языка и способ его творческого использования.